Jeux d’enfants

Jeux d’enfants
Children’s Games

By: Gabriela Yareliz Gonzalez

Quand est-ce que Cyrano sortira de son ombre,
When will Cyrano step out,

Sortir de son ombre au-dessous du balcon;
step out of the shadows beneath the balcony;

Des litanies des mensonges et d’émotion pure c’est sa lumière unique.
A litany of lies and pure emotion his only light.

C’est un jeu qu’ils ont toujours joue-
It is a game they have always played-

un jeu qu’elle a peur que c’etait joue a cause de peur.
a game she fears was played out of fear.

Le coeur etait apporte au plus haut pic,
The heart taken up to the highest peak,

Apres baissé donc elle pourrait sortir intacte
then dropped so she could walk out unharmed

Le fait de faner au milieu des tessons de coeur
Fading in the midst of shards of heart.

cap ou pas cap-
A constant dare, are you game-

un euphorie constante. Est-ce que ca finisse?
A constant euphoria. Does it end?

Quand tu crois que ca finisse tu realise que c’est pas vrai.
When you think it does you realize it hasn’t.

Ca a etait pousse dans un chambre.
It has been pushed into a room.

La vie se deballe et le jeu est toujours la,
Life unravels on and the game is still there,

Personne en parle dehors.
No one speaks outside of it.

Est-ce que la honnêteté est jamais portee?
Honesty, is it ever reached?

L’ete semble etre eternel,
Summer seems to be eternal,

les choses sont deja passe de sa maturité.
things are past their ripeness.

Les nuits noires, plein de la pluie,
Dark nights, filled with rain,

Les etoiles servissent des lumieres.
stars serve as lights.

Ce qu’a commence avec innocence,
What started out so innocently,

finira?
will it end?

Malheureusement, ce semble que le reve ne finisse pas jusqu’a-
Unfortunately, it seems the dream never ends until-

cap ou pas cap?
Dare, are you game?

Quelqu’un doit parler dehors le jeu- ca nous a apporte plus loin.
Someone must speak outside this-it has taken us too far.

jeu finit?
Game over?

“No, wait… Where was I? The problem is, that… even if you said, “I love it,” I wouldn’t believe you. Julien, I no longer know when you’re playing or not. I’m lost. Wait, I’m not finished. Tell me you love me. Tell me, because if I tell you first, I’m afraid you’ll think it’s a game. Save me… I beg of you”-Sophie Kowalski

Published by Gabriela Yareliz

Gabriela is a writer, editor and attorney. She loves the art of storytelling, and she is based in NYC.

3 thoughts on “Jeux d’enfants

  1. I loved your poem. I enjoy your writing… Writing is the practice of freedom. Be free when you write and you’ll continue to write wonderfully. Love, Dad.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: